行政書士 馬場あきら事務所 / Akira Baba Immigration Office
在留資格リスクチェック:入居・雇用の判断ミスを防ぐために
Residence Status Risk Check: Prevent Decision Mistakes in Housing & Hiring
管理会社・人事担当者が直面する「在留資格の判断」に、根拠と整理を。
行政書士が リスクポイントを可視化し、説明に使える一枚メモとしてまとめます。
I identify residence-status risk points and deliver a clear, decision-ready one-page note you can use internally and externally.
For companies: monthly retainer available to outsource checks and English communication support.
※「判断前の確認」を扱うサービスです(決裁の代行・承認保証ではありません)。
This is a pre-decision check service (not a guarantee of approval).
このサービスの価値 / Why This Helps
- 在留カード“だけ”に依存しない、実務上の確認視点
- 判断ミスの典型パターンを先回りして回避
- 社内説明・オーナー説明に使える「理由の言語化」
- 英語連絡が絡む場面の負担を軽減(必要時)
- Clear checks → fewer mistakes → smoother decisions
対象 / Who This Is For
不動産会社・管理会社
- 在留資格の確認・説明負担を減らしたい
- 審査差し戻し・行き違いを減らしたい
- オーナーへ“根拠ある説明”を用意したい
人事・採用担当
- 就労可否の判断に不安がある
- 活動内容との整合性を整理したい
- 更新・変更中のケースを安全に扱いたい
オーナー(管理会社経由)
- 判断の根拠を可視化して安心したい
- 不安点を“言語化”して比較したい
- 結論より「理由」を知りたい
サービスの位置づけ / Scope
本サービスは、確認・整理・説明メモ作成を中心とした「判断ミス防止」のための支援です。
入居可否の決定、雇用可否の最終決裁、保証会社審査の保証、紛争対応は対象外です。
This service focuses on checks, structured summaries, and written notes. It does not include guaranteed approval or dispute handling.
お問い合わせ前に(3点だけ)/ Before You Contact (Just 3 Items)
スムーズに確認するため、可能なら以下3点を教えてください(分かる範囲でOK)。
To keep things fast, please share these 3 items if possible (approximate is fine).
入居 / 雇用 / 更新中など
在留期限 / 入居時期 / 入社日など
例:活動内容の整合性、更新中 等
確認するポイント / What I Check
① 在留資格の種類・期限
在留資格の種類、在留期間、更新・変更中かどうか等を整理します。
I confirm status type, expiry, and whether renewal/change is in progress.
② 活動内容との整合性
「現実の活動」と「許可されている活動」が噛み合っているかを確認します。
I check alignment between actual activities and permitted scope.
③ 追加で見るべき資料の提示
在留カードだけでは判断できない場合、必要資料を提示します。
If the card alone is insufficient, I list what to request next.
④ 説明責任のための“理由の言語化”
OK/リスクを「理由付き」で整理し、説明に使える形にします。
I summarize OK/Risk with reasons, ready for internal/external explanation.
※不動産・雇用の各場面に合わせて、判断の観点を調整します。
Checkpoints are tailored to housing vs. hiring situations.
納品物 / Deliverable
判断用の1枚メモ
要点(OK/リスク)と理由、次に確認すべき資料を一枚に整理。 A one-page note: OK/Risk points, reasons, and next documents to request.
社内・オーナー向け説明文
そのまま転記できる形で説明文を用意(必要に応じ英語対応)。 Copy-ready explanation text (English available if needed).
確認の抜け漏れ防止
「聞くべき質問」「追加で取るべき資料」を明確化。 Clear checklist: questions to ask & documents to collect.
料金プラン / Pricing
標準(おすすめ) / Standard
1ケースについて、確認・整理・1枚メモ作成を行います。
Full check + structured summary + one-page note for a single case.
33,000円(税込)
※社内/オーナー向けの提出用メモ(英語可)を含みます。
Includes a decision-ready note (English available).
ライト / Light
資料が不足している場合でも、必要資料と確認観点を整理します。
Quick triage: what to request next + risk points overview.
11,000円(税込)
次の一手(追加資料・質問)を明確化します。 Clarifies what to do next.
月額(法人向け) / Monthly Retainer
管理会社・人事向けの継続支援(件数上限あり)。 Ongoing support for agencies/HR (volume limits).
55,000円〜 / 月(税込)
目安:2件まで 55,000円/5件まで 110,000円/10件まで 198,000円
(Example tiers; quotation based on volume.)
オプション / Options
・英語での連絡支援(WhatsApp/Email):30分 5,500円(税込)
・優先対応(48時間以内):+11,000円(税込)
English support is time-based to keep the process efficient.
※難易度・資料量により、お見積りをご案内する場合があります。 Fees may vary depending on complexity and document volume.
ご利用の流れ / How It Works
-
お問い合わせ / Contact
ケース種別(入居/雇用等)・期限・不安点を共有ください。 Share case type, key deadline, and concern. -
資料共有 / Share Materials
在留カード(表裏)や関連資料(更新中の場合は受理票等)を共有いただきます。 Share the residence card (front/back) and relevant docs (receipts if in process). -
確認・整理 / Check & Structure
リスクポイントと追加で取るべき資料を整理します。 I structure risk points and what to request next. -
一枚メモで納品 / Deliver
社内・オーナー向けに転記可能な形で納品します。 You receive a one-page, copy-ready note.
私の立ち位置 / My Position
行政書士としての在留実務
在留資格の実務視点から「判断に必要な観点」を明確化します。 I bring practical immigration insight for decision-making.
不動産管理の現場経験
管理会社の実務を理解した立場から、“現場が実際に困るポイント”に沿って整理しています。 I structure this based on real-world property management practices, focusing on the issues that practitioners actually face.
判断ミスを減らすための支援
「結論」ではなく「理由」を整え、説明責任を支えるサービスです。 It’s about reasons & accountability, not just a yes/no.
判断を“安全に”進めるために / Make Decisions Safely
不安を「確認と理由」に変えて、社内・オーナー説明までスムーズに。 Turn uncertainty into clear checks and reasons—ready to explain.